Voting Chart

Votos totales : 62

Is it gray or grey?

  •  
    It is grey
  •  
    It is gray
  •  
    I thought it was greigh?!

¿Cómo explicar gris? Gris o gris?

  • lioness
  • Mastermind
  • Mastermind
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: Jun 23, 2004
  • Mensajes: 1616
  • Status: Offline

Nota Junio 1st, 2006, 4:24 am

Cold Canuck escribió:
lionking escribió:
Estoy de acuerdo con meman 100%.
Creo Canuck fría es la que aquí en el mar
Siéntase en la libertad, pero Im no una que es injustificable el que exige que dos grandes países en cambiar la forma en que escriben una docena de palabras, sólo para satisfacer algunos arcaico sentido de la propiedad de un idioma.
Y por su propia admisión, es menos encolerizó por el uso real de estas palabras como por la idea de que serían considerados "correctos".

Lo siento, pero hay mucho más cosas importantes en la vida para obtener dobladas.

Recuerdos,


CC


* * psssssssssssss :lol:
  • Anonymous
  • Bot
  • No Avatar
  • Registrado: 25 Feb 2008
  • Mensajes: ?
  • Loc: Ozzuland
  • Status: Online

Nota Junio 1st, 2006, 4:24 am

  • eR1c
  • Born
  • Born
  • No Avatar
  • Registrado: Jul 03, 2007
  • Mensajes: 1
  • Status: Offline

Nota Julio 3rd, 2007, 4:18 pm

He encontrado este sitio porque me han estado utilizando "gris" durante tanto tiempo, sino simplemente se hace masticado por mi jefe de la ortografía "gris" incorrectamente (como "gris"). Dijo que necesitaba para pagar una mejor atención a los detalles. - Así que miré esto para estar seguros, y parece que ambos usos son correctos y, sin embargo, no puedo decir que él. - Sólo tienen que chupar hasta que me imagino.

¡Odio la palabra "gris" o "gris"!
  • MasterZ
  • Expert
  • Expert
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: Dic 04, 2004
  • Mensajes: 699
  • Loc: Colorado Springs
  • Status: Offline

Nota Julio 4th, 2007, 2:02 am

Que chupa, cómo su jefe podría llegar a tan alta posición sin saber siquiera cómo deletrear gris?

A menos que hes una antigua British chico tratando de aferrarse a su manera mientras que en la succión con él.

Diccionario dice "gris" es una variante de "gris"

Hmm, mientras que de jugar un poco con el diccionario de mi esposa me dijo a ver hasta la ortografía de la patata.

Lo hice, y encontré una interesante entrada...

Quote:

Entrada Principal:
ratón de patata
Función:
nombre
Etimología:
después de Couch Potato
Fecha:
1993

argot: una persona que gasta una gran cantidad de tiempo usando una computadora
Imagen Eternal Truth Ministry - Biblical Resources, Forums
Have mercy on me, O God, according to your unfailing love; according to your great compassion blot out my transgressions. - Psalm 51:1 http://www.zssites.net - ZS Sites Web Hosting
  • voodish
  • Newbie
  • Newbie
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: Jul 01, 2007
  • Mensajes: 14
  • Loc: North Wales, UK
  • Status: Offline

Nota Julio 4th, 2007, 5:55 am

Bigwebmaster escribió:
Gray es la versión americana, y Grey es la versión en Inglés. En su mayor parte gris parece ser utilizados más que gris. El tanto significa exactamente la misma cosa aunque, y ambas son correctas, sólo diferentes dialectos.


Esta fue también mi comprensión; como Color Color vs

De todos modos, no debe ser: #333? jajaja
  • Randomality
  • Guru
  • Guru
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: May 28, 2005
  • Mensajes: 1058
  • Loc: Bathurst, Australia
  • Status: Offline

Nota Julio 5th, 2007, 7:34 am

voodish escribió:
Bigwebmaster escribió:
Gray es la versión americana, y Grey es la versión en Inglés. En su mayor parte gris parece ser utilizados más que gris. El tanto significa exactamente la misma cosa aunque, y ambas son correctas, sólo diferentes dialectos.


Esta fue también mi comprensión; como Color Color vs


Exactamente lo que yo iba a decir y citar.
Sin embargo me gusta memans definición.
meman escribió:
La ortografía correcta es gris ..

Su uno de ellos, es decir, igual que el color, que los estadounidenses deletrear mal.


No sé si alguien utiliza Firefox y observado se trate de corregir "gris", pero permite gris, gris y gris, ya que su aplicación a un americano (¿Podría estar equivocado, si no que van conformando la Convención Americana)
My doctor calls it an illness, I call it a personality.
Sanity is a Figment of a Delusional Mind.
Guide to life: 1. Seek education 2. Think for yourself.
  • david murphy
  • Guru
  • Guru
  • No Avatar
  • Registrado: Mar 29, 2006
  • Mensajes: 1181
  • Status: Offline

Nota Julio 9th, 2007, 10:14 am

Pruebe esta GR * y
  • Randomality
  • Guru
  • Guru
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: May 28, 2005
  • Mensajes: 1058
  • Loc: Bathurst, Australia
  • Status: Offline

Nota Julio 12th, 2007, 7:50 am

Tenemos una conclusión?
My doctor calls it an illness, I call it a personality.
Sanity is a Figment of a Delusional Mind.
Guide to life: 1. Seek education 2. Think for yourself.
  • spork
  • Brewmaster
  • Silver Member
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: Sep 22, 2003
  • Mensajes: 6130
  • Loc: Seattle, WA
  • Status: Online

Nota Julio 12th, 2007, 8:06 am

Desde gr (a | e) y es simplemente una mezcla de blanco y negro, Im va a empezar a llamarlo whack.
The Beer Monocle. Classy.
  • Randomality
  • Guru
  • Guru
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: May 28, 2005
  • Mensajes: 1058
  • Loc: Bathurst, Australia
  • Status: Offline

Nota Julio 12th, 2007, 8:07 am

Whack es entonces.
My doctor calls it an illness, I call it a personality.
Sanity is a Figment of a Delusional Mind.
Guide to life: 1. Seek education 2. Think for yourself.
  • shyguyjeff
  • Graduate
  • Graduate
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: Jul 15, 2005
  • Mensajes: 213
  • Loc: Philippines
  • Status: Offline

Nota Julio 12th, 2007, 8:11 pm

Estoy de acuerdo con spork. Vamos a llamarlo whack. :)
"How far is near? How near is far?"
  • Bogey
  • Bogey
  • Genius
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: Jul 14, 2005
  • Mensajes: 8211
  • Loc: USA
  • Status: Offline

Nota Julio 12th, 2007, 8:57 pm

whack? blite ¿por qué no?
"Bring forth therefore fruits meet for repentance:" Matthew 3:8
  • shyguyjeff
  • Graduate
  • Graduate
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: Jul 15, 2005
  • Mensajes: 213
  • Loc: Philippines
  • Status: Offline

Nota Julio 12th, 2007, 9:12 pm

hmmp...se puede, siempre que estén bien escritas y pronunciar diffrerently.
"How far is near? How near is far?"
  • Bogey
  • Bogey
  • Genius
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: Jul 14, 2005
  • Mensajes: 8211
  • Loc: USA
  • Status: Offline

Nota Julio 12th, 2007, 10:03 pm

blite y como plaga?
"Bring forth therefore fruits meet for repentance:" Matthew 3:8
  • shyguyjeff
  • Graduate
  • Graduate
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: Jul 15, 2005
  • Mensajes: 213
  • Loc: Philippines
  • Status: Offline

Nota Julio 12th, 2007, 10:13 pm

hmmmp...No lo creo...:)
"How far is near? How near is far?"
  • Randomality
  • Guru
  • Guru
  • Avatar de Usuario
  • Registrado: May 28, 2005
  • Mensajes: 1058
  • Loc: Bathurst, Australia
  • Status: Offline

Nota Julio 12th, 2007, 10:14 pm

¿Qué pasa si ellos se especificaron las mismas pero de otra manera pronunciada, al igual que semi-negro.
My doctor calls it an illness, I call it a personality.
Sanity is a Figment of a Delusional Mind.
Guide to life: 1. Seek education 2. Think for yourself.
  • Anonymous
  • Bot
  • No Avatar
  • Registrado: 25 Feb 2008
  • Mensajes: ?
  • Loc: Ozzuland
  • Status: Online

Nota Julio 12th, 2007, 10:14 pm

Publicar Información

  • Total de mensajes en este tema: 107 mensajes
  • Usuarios navegando por este Foro: Bigwebmaster, spork y 74 invitados
  • No puede abrir nuevos temas en este Foro
  • No puede responder a temas en este Foro
  • No puede editar sus mensajes en este Foro
  • No puede borrar sus mensajes en este Foro
  • No puede enviar adjuntos en este Foro
 
 

© 2011 Unmelted, LLC. Ozzu® es una marca registrada de Unmelted, LLC