Help needed with creating a three column layout

  • STJ
  • Newbie
  • Newbie
  • STJ
  • Posts: 11

Post 3+ Months Ago

Hi everyone!

I am currently trying to create a webpage with a three columns layout. The thing is that this is to be created in such a way that when resized, it will remain the same, that is, only the space at the sides are are to change size. Just before I register on this site, I found a tutoral which is describing this matter (html-tutorials/tutorial-multi-column-layout-using-css-float-part-t85704.html). When recreating this example, I get exactly the same result, so there is no problem with that. However, when using the same technique in the css-file I´m working on, I end up getting it like this: Header (at top, as it should be), then my left column by itself, and then my center div and right div under it. The footer shows up as it is intended to do.
I have tried a lot of different ways, attempting to get it right, but haven´t succeeded.

I apologize on beforehand for the lengthy text and codings. I don´t usually post messages like this, but this time, I have no alternative. I have cut it a little, but kept all the codings. According to the task in my course, nothing is to be altered in the XHTML code.

Here is the css-coding:

CSS Code: [ Select ]
body {
    background-color: #ccc;
    margin:0;
    padding:0;
}
div {
    margin:0;
    padding:0;
}
 
h1 {
    margin:0;
    padding:0;
}
 
h2 {
    margin:0;
    padding:0;
}
 
p {
    margin:0;
    padding:0;
}
 
ul {
    margin:0;
    padding:0;
}
 
li {
    list-style-type:none;
}
#sida {
    width:760px;
    margin:0 auto;
}
   
#sidhuvud {
    background-color: white;
}
/*vänster meny*/
#innhallsforteckning {
    background-color:#000000;
    width:180px;
    float:left;
}
 
/*mittenkolumn*/
#dikter {
    background-color: pink;
    width:400px;
    float:none;
}
 
.dikt {
   
}
/*höger meny*/
#externalankar {
    background-color: green;
    width:180px;
    float:left;
}
 
p.ar {
   
}
 
p.aterga {
   
}
 
}
 
#sidfot {
    background-color: lightgreen;
    clear:left;
}
  1. body {
  2.     background-color: #ccc;
  3.     margin:0;
  4.     padding:0;
  5. }
  6. div {
  7.     margin:0;
  8.     padding:0;
  9. }
  10.  
  11. h1 {
  12.     margin:0;
  13.     padding:0;
  14. }
  15.  
  16. h2 {
  17.     margin:0;
  18.     padding:0;
  19. }
  20.  
  21. p {
  22.     margin:0;
  23.     padding:0;
  24. }
  25.  
  26. ul {
  27.     margin:0;
  28.     padding:0;
  29. }
  30.  
  31. li {
  32.     list-style-type:none;
  33. }
  34. #sida {
  35.     width:760px;
  36.     margin:0 auto;
  37. }
  38.    
  39. #sidhuvud {
  40.     background-color: white;
  41. }
  42. /*vänster meny*/
  43. #innhallsforteckning {
  44.     background-color:#000000;
  45.     width:180px;
  46.     float:left;
  47. }
  48.  
  49. /*mittenkolumn*/
  50. #dikter {
  51.     background-color: pink;
  52.     width:400px;
  53.     float:none;
  54. }
  55.  
  56. .dikt {
  57.    
  58. }
  59. /*höger meny*/
  60. #externalankar {
  61.     background-color: green;
  62.     width:180px;
  63.     float:left;
  64. }
  65.  
  66. p.ar {
  67.    
  68. }
  69.  
  70. p.aterga {
  71.    
  72. }
  73.  
  74. }
  75.  
  76. #sidfot {
  77.     background-color: lightgreen;
  78.     clear:left;
  79. }


And this is the xhtml code, sorry for the length, but pasting it all just in order to get all the tags to show:

Code: [ Select ]
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
 
        <title>Eftersk&ouml;rd. Dikter av Erik Axel Karlfeldt</title>
 
 
        <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
 
        <meta name="description" content="Dikter av Erik Axel Karlfeldt" />
        <meta name="keywords" content="dikt, dikter, lyrik, poesi" />
 
        <link rel="stylesheet" href="screen.css" type="text/css" media="screen,projection" />
    </head>
 
    <body>
 
        <div id="sida">
 
            <div id="sidhuvud">
                <h1>Eftersk&ouml;rd</h1>
                <h2>Dikter av Erik Axel Karlfeldt</h2>
            </div>
           
            <div id="innehallsforteckning">
                <h2>Inneh&aring;ll</h2>
                <ul>
                    <li><a href="#d1">I h&ouml;ststormen</a></li>
                    <li><a href="#d2">Som en dr&ouml;m</a></li>
                    <li><a href="#d3">Fru Lena p&aring; Trojenborg</a></li>
                    <li><a href="#d4">Ungsommar</a></li>
                    <li><a href="#d5">Svenska spelen</a></li>
                    <li><a href="#d6">Gammal jul</a></li>
                    <li><a href="#d7">Dryckes&aring;ret</a></li>
                    <li><a href="#d8">Vallf&auml;rd</a></li>
                    <li><a href="#d9">En s&aring;ningsman</a></li>
                    <li><a href="#d10">Ett lejon</a></li>
                    <li><a href="#d11">P&aring; en kyrkklocka</a></li>
                    <li><a href="#d12">Psaltare och lyra</a></li>
                </ul>
            </div>
 
            <div id="dikter">
                <div class="dikt" id="d1">
                    <h2>I h&ouml;ststormen</h2>
                   
                    <p>
                        Kom - det &auml;r glatt att vandra,<br />
                        varmt slutna till varandra,<br />
                        p&aring; dunkla tr&auml;dg&aring;rdsg&aring;ngar<br />
                        i denna eggande musik.<br />
                        Din sk&auml;lmska blick jag f&aring;ngar,<br />
                        ett solkast &ouml;ver rosor lik.<br />
                    </p>
       
                    <p>
                        Ve oss! - en dag av v&aring;nda<br />
                        vid portarne skall st&aring;nda<br />
                        en annan j&auml;tte, buren<br />
                        av stormens heta h&auml;rjargl&ouml;d.<br />
                        Han hoppar &ouml;ver muren,<br />
                        han fl&aring;sar h&ouml;st, han andas d&ouml;d...<br />
                    </p>
                    <p>
                    P&aring; dunkla tr&auml;dg&aring;rdsg&aring;ngar<br />
                    din skr&auml;mda blick jag f&aring;ngar.<br />
                    Men lekande jag b&auml;r dig<br />
                    in i v&aring;r lyckas glada borg.<br />
                    D&auml;r vill jag sitta n&auml;r dig,<br />
                    du &auml;lskade, du unga;<br />
                    vi skola le och sjunga<br />
                    i v&auml;ntan p&aring; v&aring;r ov&auml;n Sorg.<br />
                    </p>
                    <p class="ar">
                        (1894)
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
 
                <div class="dikt" id="d2">
                    <h2>Som en dr&ouml;m</h2>
 
                    <p>
                        Midsommarkv&auml;ll, d&aring; alla l&auml;ppar sk&auml;mta,<br />
                        d&aring; alla unga, starka lungor fl&auml;mta<br />
                        av s&aring;ng och skratt och dansens &ouml;verm&aring;tt -<br />
                        som enslig vaktel flyr bland &aring;kerns kl&ouml;ver,<br />
                        med hj&auml;rta, som av minnen fl&ouml;dar &ouml;ver,<br />
                        jag vandrar v&auml;gar, d&auml;r med dig jag g&aring;tt.<br />
                    </p>
 
                   
                    <p>
                        Jag ser dig komma som en dr&ouml;m. I h&aring;ret<br />
                        du b&auml;r en fuktig knopp fr&aring;n nyponsn&aring;ret,<br />
                        och arla ungdom talar din gestalt.<br />
                        Du &auml;r som f&ouml;rr min f&ouml;ljeslagarinna,<br />
                        min &ouml;mhets barn, min k&auml;rleks vuxna kvinna,<br />
                        och jag &auml;r din, med liv, med blod och allt.<br />
                    </p>
 
                   
                    <p>
                        Ibland n&auml;r dina &ouml;gon vackrast glimma,<br />
                        jag ser i dem en dunkel aning strimma<br />
                        och sjuka tankars sky din panna b&auml;r.<br />
                        Jag har en dr&ouml;m, som ofta kommer &aring;ter:<br />
                        invid en rosensmyckad b&auml;dd jag gr&aring;ter,<br />
                        men s&auml;llsamt lugn &auml;r hon, som vilar d&auml;r..<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        N&auml;r granarna i midnattss&ouml;mnen nicka,<br />
                        jag vandrar &auml;n med dr&ouml;mmens bleka flicka,<br />
                        som om vi aldrig kunde tala nog.<br />
                        Ej kyss, ej kroppsligt famntag vi beg&auml;ra;<br />
                        blott sj&auml;l till sj&auml;l &auml;r &auml;ktenskapligt n&auml;ra<br />
                        i denna l&auml;ngtans brudnatt djupt i skog.<br />
                    </p>
 
                    <p class="ar">
                        (1895)
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
                <div class="dikt" id="d3">
                    <h2>Fru Lena p&aring; Trojenborg</h2>
                    <p>
                        (Folkboksmotiv)
                    </p>
 
                    <p>
                        Fru Lena satt p&aring; Trojenborg,<br />
                        hon satt i sorg,<br />
                        och &ouml;gats t&aring;rar bl&auml;nkte.<br />
                        Hon t&auml;nkte p&aring; den unge prins,<br />
                        den hon sin &ouml;mhet sk&auml;nkte.<br />
                        Hon visste han drog ut till kamp<br />
                        just nu fr&aring;n stadens murar;<br />
                        hon h&ouml;rde h&auml;stars gny och stamp<br />
                        och vr&aring;l av vreda lurar.<br />
                    </p>
 
                   
                    <p>
                        Nu st&aring;nda m&auml;nnen sv&auml;rd mot sv&auml;rd<br />
                        fr&aring;n vidan v&auml;rld<br />
                        och hj&auml;lteblodet spilles,<br />
                        och Hektor d&ouml;r den r&ouml;da d&ouml;d<br />
                        f&ouml;r ljungaren Akilles;<br />
                        nu h&auml;rjas Priams hela stam,<br />
                        och st&auml;der st&aring; i l&aring;gor,<br />
                        blott f&ouml;r att skeppets brudb&auml;dd sam<br />
                        en natt p&aring; havets v&aring;gor.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Det kom ett bud till Trojas borg,<br />
                        det kom med sorg<br />
                        i blickarna och orden.<br />
                        "Den yngling, fru, som du h&ouml;ll k&auml;r,<br />
                        &auml;r slagen d&ouml;d till jorden,"<br />
                        Fru Lena sad': "Stort &auml;r att d&ouml;<br />
                        sin k&auml;rlek att f&ouml;rsona,<br />
                        och att hans grav f&aring; rosenstr&ouml;<br />
                        &auml;r mer &auml;n makt och krona."<br />
                    </p>
                    <p class="ar">
                        (1899)
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
 
                <div class="dikt" id="d4">
                    <h2>Ungsommar</h2>
                    <p>
                        (Fr&aring;n Dalarne)
                    </p>
                                       <p class="ar">
                        (1901)
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
 
                <div class="dikt" id="d5">
                    <h2>Svenska spelen</h2>
                    <p>
                        Prolog
                    </p>
 
                    <p>
                        Nu buda de farande vindar<br />
                        till h&ouml;gtid i sommarens sal,<br />
                        och Flora med t&auml;rnorna lindar<br />
                        girlanden kring templets portal.<br />
                        Det fladdrar fr&aring;n torn och tinne,<br />
                        det lyser av f&auml;rgers brand.<br />
                        Ty nu &auml;r den tiden inne,<br />
                        som v&auml;rmer v&aring;rt blod och v&aring;rt sinne,<br />
                        den korta rosentiden<br />
                        i vinterns f&ouml;rlovade land.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Nu slipas liar till sl&aring;ttern,<br />
                        och tidigt st&aring;r bonden upp<br />
                        och g&aring;r med sonen och dottern<br />
                        och folket i v&auml;pnad trupp.<br />
                        Ett spel, en fest st&aring;r f&ouml;re;<br />
                        p&aring; gr&ouml;na, ben&aring;dade f&auml;lt,<br />
                        vart str&aring; &auml;r ett p&auml;rlsatt sn&ouml;re<br />
                        och l&auml;rkorna drilla s&aring; g&auml;llt.<br />
                        Gud h&auml;gne sk&ouml;rden och g&ouml;re<br />
                        oss &aring;ret kornrikt och s&auml;llt!<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        H&auml;r smattra i dag signaler<br />
                        och vimplar vaja mot skyn,<br />
                        och s&aring;ngen som sommarkoraler<br />
                        far &ouml;rntung mot skogarnas bryn.<br />
                        Den ungdom, som b&auml;r v&aring;rt &ouml;de,<br />
                        har s&auml;nt av sitt starkaste fl&ouml;de<br />
                        hith&auml;n en brusande v&aring;g.<br />
                        Plats, plats f&ouml;r den svenska fanan!<br />
                        Giv rum p&aring; r&auml;nnarebanan<br />
                        f&ouml;r k&auml;mparnas prunkande t&aring;g!<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Ja, stolt &auml;r i unga tider<br />
                        att k&auml;nna var sena som st&aring;l,<br />
                        att vinga ett lod som glider<br />
                        mot hj&auml;rtat p&aring; flyende m&aring;l;<br />
                        att l&auml;nka med l&aring;gande kinder<br />
                        sin h&auml;st &ouml;ver gravar och hinder<br />
                        mot kransen p&aring; stormningens h&ouml;jd,<br />
                        att f&ouml;lja en b&ouml;ljas glinder<br />
                        i naken, tumlande fr&ouml;jd.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        S&aring; r&ouml;re sig fria lemmar<br />
                        med lust i v&aring;rt svenska spel;<br />
                        nu ligger s&aring; m&aring;ngen i remmar<br />
                        som nyss gick stridbar och hel.<br />
                        Nu stapplar s&aring; m&aring;ngen p&aring; krycka,<br />
                        som lopp att sig kransen rycka,<br />
                        s&aring; m&aring;ngen som nyss i var lycka,<br />
                        v&aring;r sundhet, v&aring;r ungdom haft del.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        N&auml;r soligt liar bl&auml;nka,<br />
                        n&auml;r v&auml;rjor skyldra i glans,<br />
                        p&aring; h&auml;rar av br&ouml;der vi t&auml;nka<br />
                        som brutit sin sista lans.<br />
                        De gingo i dunst och dimma,<br />
                        de bodde i h&aring;lor och pr&aring;ng.<br />
                        Vi vandra p&aring; &auml;ngar som glimma<br />
                        med gamman och klingande s&aring;ng.<br />
                        Kanh&auml;nda v&aring;r &ouml;destimma<br />
                        skall sl&aring; som deras en g&aring;ng.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        S&aring; l&aring;t oss vakta och vaka<br />
                        vid kornblixt och nattligt d&aring;n.<br />
                        M&aring; &aring;skbyn v&auml;nda tillbaka<br />
                        dit ut d&auml;r han kom ifr&aring;n.<br />
                        Det leks p&aring; den svenska stranden;<br />
                        m&aring; havet rulla mot sanden<br />
                        som k&auml;raste sommarsmek.<br />
                        Det leks, men med vapen i handen,<br />
                        och ingen m&aring; st&ouml;ra v&aring;r lek.<br />
                    </p>
 
                    <p class="ar">
                        (d. 8 juli 1916)
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
 
 
                <div class="dikt" id="d6">
                    <h2>Gammal Jul</h2>
                    <p>
                        En gammal Jul! Du minnes och du t&auml;nker.<br />
                        Du ser, hur festligt varje koja bl&auml;nker,<br />
                        och du ser k&auml;rven i det vita tr&auml;det<br />
                        och talg &aring;t mesarna p&aring; f&ouml;nsterbr&auml;det.<br />
                        P&aring; alla golv det dansas och det vimlar<br />
                        och sjunges mot den m&ouml;rkaste av himlar -<br />
                        s&aring; visst som aldrig v&auml;rldens rymd kan tjockna<br />
                        s&aring; djupt, att Julens bloss d&auml;ruppe slockna.<br />
                        En gammal Jul,<br />
                        d&aring; hemmets stj&auml;rna lyser sjufalt gul.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        En gammal Jul, d&aring; kn&auml;pper det p&aring; logen.<br />
                        En osedd tj&auml;narskara pysslar trogen<br />
                        med blanka h&auml;starna och feta n&ouml;ten,<br />
                        och jordens v&auml;ttar f&aring; sin del av gr&ouml;ten.<br />
                        I goda makters v&aring;rd st&aring;r markens gr&ouml;da<br />
                        med &ouml;verfl&ouml;d till djurs och m&auml;nskors f&ouml;da -<br />
                        s&aring; visst som aldrig ymnighet skall tryta<br />
                        f&ouml;r dem, som idogt sina tegar bryta.<br />
                        En gammal Jul<br />
                        med krubbans &aring;tersken i varje skjul.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        En gammal Jul, du &ouml;ppnar bokens kn&auml;ppen<br />
                        och gamla s&aring;nger komma Dig p&aring; l&auml;ppen,<br />
                        och tyst du &ouml;nskar frid &aring;t fj&auml;rran l&auml;nder,<br />
                        d&auml;r vilda fr&auml;nder st&aring; i blod mot fr&auml;nder,<br />
                        och prisa v&aring;ra kristna nejders seder,<br />
                        d&auml;r folk f&ouml;r folk i v&auml;lment jultid beder -<br />
                        s&aring; visst som aldrig en granat skall falla<br />
                        vid Betlehem, d&auml;r tecknet brann f&ouml;r alla,<br />
                        En gammal Jul,<br />
                        f&ouml;rr &auml;n v&aring;r n&ouml;tta v&auml;rld vart ny och ful.<br />
                    </p>
 
                    <p class="ar">
                        (1918)
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
 
 
                <div class="dikt" id="d7">
                    <h2>Dryckes&aring;ret</h2>
                    <p>
                        Ett Pungmakarblomster till Torsten Fogelqvist<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Se, gurkorna sv&auml;lla, tomaterna gl&ouml;da,<br />
                        och s&auml;ngarna digna av m&aring;ngf&auml;rgad gr&ouml;da.<br />
                        Men luften &auml;r full av det l&auml;ngtande, tomma,<br />
                        som kommer d&aring; h&ouml;sten begynner att blomma.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Jag vill mig f&ouml;rdjupa, jag vill mig f&ouml;rlora<br />
                        i brinnande famnen p&aring; fullmogen Flora,<br />
                        som g&aring;r under plommon en m&ouml;rknande natt<br />
                        med solros och vallmo i korngul hatt.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        N&auml;r sk&ouml;rdarens hopp &auml;r bekr&ouml;nt och fullbordat,<br />
                        d&aring; saftas alltmera den druva vi jordat,<br />
                        ty se hur potatisen blommar i holen<br />
                        som mj&auml;lla aklejan, som bleka violen.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Se, kr&ouml;gar Auctumnus f&ouml;r fram sina foror,<br />
                        och borden bekransas av fladdrande Floror.<br />
                        Det dukas i l&ouml;vsalens h&ouml;gv&auml;lvda rum,<br />
                        och lyktorna lysa och kv&auml;llen &auml;r ljum.<br />
                        Det susar i dill&aring;kerns m&auml;ktiga kronor,<br />
                        och kr&auml;ftfaten r&aring;gas med romstinna honor.<br />
                        D&aring; h&auml;mtar du raskt vid husets v&auml;gg<br />
                        en kvist av det krusiga gubbask&auml;gg,<br />
                        den b&auml;sta av alla de br&auml;nnvinskryddor<br />
                        som ses s&aring; g&auml;rna kring slott och hyddor,<br />
                        och t&ouml;mmer din dryck med den gr&ouml;na dr&auml;gg.<br />
                        Det g&ouml;r du ock f&ouml;r de sk&ouml;nas skull,<br />
                        att de m&aring; le i sitt anletes hull<br />
                        och n&ouml;jsamt notera, att du &auml;r dogse<br />
                        och ej en slapp och f&ouml;rbrukad oxe,<br />
                        fastmer en blomstrande man, som f&ouml;rst&aring;r<br />
                        att v&auml;rdigt b&ouml;rja sitt dryckes&aring;r.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Se, skogarna blomma som olvon och fl&auml;der,<br />
                        och jorden har kl&auml;tt sig i skinande kl&auml;der.<br />
                        Fr&aring;n nordan till sunnan en glittrande bana,<br />
                        d&auml;r flingorna dansa och vinden sl&aring;r kana.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Nu v&auml;lver sig l&aring;ngsamt solens hjul<br />
                        i molnens m&ouml;rker och modd mot jul,<br />
                        tills Stenbocken st&aring;r i den tr&aring;nga gr&auml;nd<br />
                        och skakar med hornen och br&auml;ker: V&auml;nd!<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Nu kommen i stugan, b&aring;d' gamla och unga,<br />
                        och l&aring;tom oss sitta tillsammans och sjunga<br />
                        n&auml;r trolldom smyger i ruvande lunder,<br />
                        och gl&auml;djas &aring;t sagor och v&auml;nta p&aring; under,<br />
                        ty rivet &auml;r tidernas skiljer&ouml;s:<br />
                        det &auml;r kristen kv&auml;ll, det &auml;r hedenh&ouml;s.<br />
                        S&aring; l&aring;tom oss fira p&aring; urminnes vis,<br />
                        v&aring;r h&ouml;gtid med lutfisk och gr&ouml;t och gris.<br />
                        Med andakt st&aring;r husbonden upp fr&aring;n b&auml;nken<br />
                        och tar genom granen en flaska p&aring; sk&auml;nken.<br />
                        Det gamla glaset, det slipade, h&ouml;ga,<br />
                        st&aring;r br&auml;ddat och klart som ett silver&ouml;ga,<br />
                        och faller ett darrande barr i nubben,<br />
                        s&aring; varder den helgad, f&ouml;rmenar gubben.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Se midvinterns huldra, se ljusens prinsessa<br />
                        Jag h&auml;lsar dig, str&aring;lande Kyndelsm&auml;ssa.<br />
                        Sl&aring; ut dina dagar med gnistrande solar,<br />
                        sl&aring; ut dina kv&auml;llar som stj&auml;rniga kjolar,<br />
                        och avv&auml;rj den skadliga Vattuman,<br />
                        som m&aring;ttar ibland med sin svarta spann.<br />
                        Du st&aring;r p&aring; en kam mellan norr och s&ouml;der.<br />
                        I lammskinnskarpusen hur muntert du gl&ouml;der!<br />
                        Hur ljust du mulnar och h&ouml;ljer ibland<br />
                        med vita stj&auml;rnor v&aring;rt sovande land!<br />
                        Nu fara vi l&aring;ngt &ouml;ver b&auml;riga isar,<br />
                        nu l&aring;na vi eld vid varandras spisar.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Nu sitta vi tysta i yrv&auml;drets brus<br />
                        i l&auml; p&aring; ett gammalt utv&auml;rdshus.<br />
                        Men nere p&aring; sj&ouml;n med k&auml;lkar och spakar<br />
                        st&aring; f&aring;ngstm&auml;n och langa oss feta lakar,<br />
                        D&aring; ta vi ur sl&auml;den en l&auml;drad kantin<br />
                        och dricka dig till med det vita vin<br />
                        och se, hur i glaset det stiger och faller<br />
                        som dansande gnistor och iskristaller.<br />
                        En stadig sats av flytande st&aring;l<br />
                        &auml;r r&auml;tter grund till ett vinterm&aring;l.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Se, h&auml;sthoven blommar i leriga diken,<br />
                        och kr&aring;korna hoppa i s&ouml;rjan p&aring; viken.<br />
                        I suddiga skyar st&aring;r solens kula<br />
                        som ett &auml;gg i en panna med vita och gula.<br />
                        Det brassas till p&aring;sk i det himmelska k&ouml;k,<br />
                        och rymden &auml;r full av den milda r&ouml;k.<br />
                        Som drivan sm&auml;lter p&aring; skuggiga renar,<br />
                        kring hj&auml;rtats r&ouml;tter det tillrar och lenar.<br />
                        Hav mod, min sj&auml;l, du skall vandra tryggt<br />
                        vid svarta kajors och h&auml;xors flykt,<br />
                        och ligger du &auml;n som djupast i becken,<br />
                        s&aring; t&auml;nk p&aring; Jone profetens tecken.<br />
                        Nu vilja vi g&aring; under piletr&auml;den<br />
                        och sk&auml;ra oss fl&ouml;jter till herdekv&auml;den.<br />
                        Nu vilja vi m&auml;rka, var jordens sv&aring;l<br />
                        har &ouml;ppnat en gryta med n&auml;sselk&aring;l.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Nu sprattlar g&auml;ddan i ryssjan vid stranden,<br />
                        och lax och brax &auml;ro ock f&ouml;r handen.<br />
                        Upp, k&auml;re br&ouml;der, nu vilja vi hasta<br />
                        att bryta den l&aring;nga och sugande fasta.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Var kropp &auml;r ett g&aring;ngande tr&auml;d p&aring; jorden,<br />
                        och savningstiden &auml;r kommen till norden,<br />
                        s&aring; l&aring;tom oss taga en ganska stark,<br />
                        att blodet m&aring; l&ouml;pa under v&aring;r bark.<br />
                        L&aring;t piporna klaga, det &auml;r den sista.<br />
                        Nu st&auml;nger &aring;ret sin dryckeskista,<br />
                        och super du efter Tiburtiustiden,<br />
                        d&aring; varder du v&aring;rvild och sommarvriden.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Fyra &auml;ro elementen,<br />
                        tyra &auml;ro temperamenten,<br />
                        fyra &auml;ro m&aring;nens kvartal,<br />
                        fyra f&ouml;nster har himmelens sal,<br />
                        fyra &auml;ro idisslarens magar,<br />
                        fyra &auml;ro de br&auml;nnvinsdagar.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Nu skr&auml;na de d&aring;rar: Vi vilja f&ouml;rgylla<br />
                        det blaskiga livet med idkelig fylla.<br />
                        Man h&ouml;rer i luften ock andra ljud,<br />
                        som ilsket pocka p&aring; evigt f&ouml;rbud.<br />
                        Men f&ouml;ljer du denna min dryckesregel,<br />
                        som &auml;r den r&auml;tta ynglingaspegel,<br />
                        l&auml;tt att f&ouml;rst&aring; och att minnas bekv&auml;m,<br />
                        beh&ouml;ver du aldrig annat system.<br />
                        Av gl&auml;djens m&aring;ttliga olja du skiner,<br />
                        du g&aring;r som ett urverk p&aring; fyra rubiner:<br />
                        det klibbar sig inte, det sk&auml;r ej emot,<br />
                        det m&auml;rker tiden, men trotsar hans hot.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        (Nu vill jag s&auml;ga: Om du bes&ouml;ker<br />
                        en man som artigt p&aring; armen kr&ouml;ker<br />
                        och dricker dig till p&aring; ogill dag,<br />
                        s&aring; drick, men s&auml;g: Till min herres behag!<br />
                        N&auml;r s&aring; du talat och r&auml;ddat din sj&auml;l,<br />
                        skall du finna det smakar dig ganska v&auml;l.)<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Men t&aring;l du om &aring;ret ej dessa fyra<br />
                        och k&auml;nner st&ouml;tningar, hosta och syra,<br />
                        b&ouml;r du genast g&aring; till en specialist,<br />
                        ty da &auml;r du ej frisk. Det &auml;r sant och visst.<br />
                    </p>
 
                    <p class="ar">
                        (Dagens Nyheter 9 febr. 1930)
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
 
                <div class="dikt" id="d8">
                    <h2>Vallf&auml;rd</h2>
 
                    <p>
                        Konungen &auml;ger i Husby en g&aring;rd, men Gud bor n&auml;ra d&auml;rvid.<br />
                        Dit gick v&aring;rt pilgrimst&aring;g en gruvsam beb&aring;delsetid.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        D&auml;r bor ock jungfrurnas jungfru, &auml;lskad av m&ouml;drar och m&ouml;r,<br />
                        fr&auml;mst i sin Herres tj&auml;nst och fr&auml;mst i helgonens k&ouml;r.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Pest var i landet. Vandrare l&aring;go i h&auml;rb&auml;rgeshus,<br />
                        famnade d&ouml;da varann, d&aring; dagen vart ljus.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        &Auml;ven bland boskap och menl&ouml;st f&auml; var sjukdomen stor.<br />
                        Blod rann i st&auml;van, blodmj&ouml;lk av getter och kor.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        M&ouml;drar f&ouml;dde med yttersta n&ouml;d, och ofta var fostret d&ouml;tt.<br />
                        D&ouml;mt och f&ouml;rtappat tycktes allt levande k&ouml;tt.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        G&ouml;ken gol det &aring;ret se'n jul, och vattnen fr&ouml;so ej till.<br />
                        Marken bar varken sn&ouml; eller gr&auml;s, det var som en gall april.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Var ock den vintern luften full av en dov melodi.<br />
                        Vinden smekte som ros och stang som t&ouml;rne och bi.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        D&aring; kom pr&auml;sternas maning: Upp till Marias fest!<br />
                        Hon som var m&auml;nniska sj&auml;lv skall hj&auml;lpa oss b&auml;st.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Klockorna ringde vid &ouml;ppen &auml;lv, men bygden var tom.<br />
                        Alla voro de farna till Dalarnes helgedom.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Vagnar och g&aring;ende tr&auml;ngde varann, och h&auml;starnas gny,<br />
                        m&auml;nskornas klagan v&auml;xte fr&aring;n by till by.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Barnen sl&auml;ngde i konten p&aring; m&ouml;drarnas rygg.<br />
                        Blinda trevade. Skyn var torrm&ouml;rk och stygg.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Gudsman och v&aring;ldsman s&ouml;kte varann i sin n&ouml;d,<br />
                        gingo som br&ouml;der, tiggde av tiggare br&ouml;d.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Sakta skredo vi, Husby l&aring;g f&ouml;r oss, &ouml;ppet och stort.<br />
                        Skarorna tr&auml;ngdes redan vid Gudsberga port.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Konungen sj&auml;lv gick ut ur sitt hus och drog efter &auml;lven ner.<br />
                        Riddare f&ouml;ljde hans g&aring;ng under vita och r&ouml;da baner.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Sorgset kring b&auml;cken brusade ask och alm,<br />
                        vajande tungt f&ouml;r var d&aring;nande pilgrimspsalm.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Kyrkans golv var som is, men anleten blossade hett.<br />
                        Fukten p&aring; murarna lopp som en &aring;ngestsvett.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Helge bror Staffan, han som g&ouml;r under, satt p&aring; sin stol.<br />
                        Pannan var blek, men &ouml;gonen lyste som sol.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Brinnande bad jag, bad f&ouml;r fark&auml;r och mor,<br />
                        bad f&ouml;r &aring;ker och gruva, f&ouml;r folk och getter och kor.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Kn&auml;b&ouml;jd jag l&aring;g, d&aring; lades en hand p&aring; min arm.<br />
                        Staffan stod hos mig, hans st&auml;mma var stilla och varm:<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        "Unga min syster, din kind &auml;r f&ouml;r blomstrande sk&auml;r.<br />
                        M&aring;ngen har r&ouml;rt vid din sj&auml;l med blickar av syndigt beg&auml;r.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Ormen smyger bland rosor i jungfrunes sj&auml;l.<br />
                        Endast den himmelske brudgum kan trampa den under sin h&auml;l.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Unga Eva, sl&auml;pp honom in i dag i ditt paradis!<br />
                        Kom, jag vill r&ouml;ja hans v&auml;g med ordets tuktande ris."<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Munkar och ynglingar st&ouml;dde mig, viskande &ouml;mt.<br />
                        Synder jag sade, synder som endast jag dr&ouml;mt.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Bikten var fullgjord. Stapplande slet jag mig ut.<br />
                        Skymningen skalv av bl&aring;st och psalmer och tjut.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Syntes ock kvinnor, h&auml;xor lika, som ryckte sitt h&aring;r,<br />
                        fl&auml;ngde sin hud med sp&ouml;, s&aring; lemmarna dr&ouml;po av s&aring;r.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Rysande steg jag till h&auml;rb&auml;rgets loft p&aring; darrande kn&auml;n,<br />
                        fann mig i m&ouml;rkret en b&auml;dd och domnade h&auml;n.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        D&aring; kom vinden, rosenvinden, t&ouml;rnevinden, stormande str&auml;ng,<br />
                        sprang uppf&ouml;r trappan och rev &aring;kl&auml;det bort fr&aring;n min s&auml;ng.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Gud var i stormen, hans anda slog mig saligen d&ouml;v och blind.<br />
                        Havande vart jag av nattens vind.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        &Aring;rsmot nalkas. V&aring;rfrun h&ouml;rde var r&ouml;st,<br />
                        gav oss en fl&ouml;dande v&aring;r, en rik och dignande h&ouml;st.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Soten &auml;r slocknad. Mj&auml;llvit och djup ligger sn&ouml;n,<br />
                        hyttorna lysa skrindornas vallf&auml;rd p&aring; sj&ouml;n.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Kyndelsm&auml;ssa, kyrkog&aring;ngsm&auml;ssa, t&auml;nd dina ljus,<br />
                        visa mig v&auml;gen upp till Guds hus!<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Sonen av natt och anda jag b&auml;r i mitt f&aring;ng.<br />
                        L&aring;ng och ensam och m&ouml;rk &auml;r min kyrkog&aring;ng.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        &Aring;ter st&aring;r jag i koret f&ouml;r Gudsmoderns bild.<br />
                        Stilla hon tronar, ser p&aring; mig systerligt mild.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Jungfru var jag, synderska n&auml;mns jag i dag.<br />
                        Helga Guds moder, jag b&auml;var, men s&auml;g: Vart du kallad som jag?<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Pilten jag l&auml;gger ner p&aring; ditt sk&ouml;te, o, tag<br />
                        allt vad jag &auml;ger, i dag, p&aring; din kyrkog&aring;ngsdag.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Turturduvor och unga duvor b&auml;r jag ej fram,<br />
                        endast en gudson &aring;t jungfrun av Davids stam.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Saliga jungfru, du som var moder sj&auml;lv utan man,<br />
                        &auml;r det jag f&ouml;dde en synd, eller &auml;r det som Han?<br />
                    </p>
 
                    <p class="ar">
                        (Vintergatan 193O)
                    </p>
                    <p>
                        Anm. Gudsberga, kloster i Husby socken, syd&ouml;stra Dalarna, stiftat 1477 av riddaren Ingel J&ouml;nsson (Puke) och hans hustru.
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                   
                </div>
 
                <div class="dikt" id="d9">
                    <h2>En s&aring;ningsman</h2>
                    <p>
                        En s&aring;ningsman gick ut att s&aring; sin s&auml;d.<br />
                        D&aring; drog en pingstvind genom g&aring;rdens tr&auml;d,<br />
                        den f&ouml;rsta knarren skrek, och p&aring; en kvist<br />
                        satt g&ouml;ken som en gr&aring; evangelist:<br />
                        Ku ku, just nu!<br />
                        Din jord skall giva sjuttio f&ouml;r sju.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Och jorden, lucker efter strida regn<br />
                        och v&auml;rmd av sol, tog fr&ouml;et i sitt h&auml;gn,<br />
                        ty hon var bogen som ett tidigt sto<br />
                        och l&auml;ngtansfull att b&auml;ra liv och gro:<br />
                        Kom, himmelskorn,<br />
                        Kom, bjugg! Er kraft skall vara s&aring;som torn.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Just denna dag stod skyn av l&auml;rkor full.<br />
                        Det f&ouml;ll en s&aring;dd av s&aring;ng i &ouml;ppen mull.<br />
                        Med nya tungor talte asp och al,<br />
                        och mannen skred som i en banad sal,<br />
                        i s&aring;ningsv&aring;r,<br />
                        med g&auml;rdeglindrets flammor i sitt sp&aring;r.<br />
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
 
                <div class="dikt" id="d10">
                    <h2>Ett lejon</h2>
                    <p>
                        L&auml;ppsnus &aring;t h&ouml;ger, l&auml;ppsnus &aring;t v&auml;nster, h&ouml;ger om och v&auml;nster om!<br />
                        Trumman g&aring;r p&aring; Romme hed och Jonas g&aring;r bakom.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Dagen kryper, hyveln kryper, Jonas pustar, d&auml;st och lat.<br />
                        Kv&auml;llen kommer, d&aring; g&aring;r han ut, d&aring; leker han ung soldat.<br />
                    </p>
 
 
                    <p>
                        Kn&auml;pper makligt l&auml;derv&auml;sten, blank och ny, kring magens kn&ouml;l,<br />
                        rapar m&auml;ktigt som en kanon, s&aring; g&aring;rden dunstar av &ouml;l.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        B&auml;r sin kruka, trummar p&aring; locket, g&aring;r till byns mejeri,<br />
                        trampar sig in i bev&auml;ringstakten, takten fr&aring;n Mora kompani.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        K&auml;ringen kr&aring;nglar, j&auml;ntan &auml;r vild, och Jonas lever allen,<br />
                        fryser p&aring; sin hyvelsp&aring;n vid karlavagnens sken.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Trumman dunkar: Ungkarl, ungkarl, pr&auml;ktig, frank och fri!<br />
                        Jonas g&aring;r som p&aring; k&auml;rleksv&auml;g, fast k&auml;rlekens tid &auml;r f&ouml;rbi!<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Sk&ouml;nhet, kom, var mig bev&aring;gen, njut av mina tjugu &aring;r<br />
                        Eld i pipan, eld i hagen, trumman sl&aring;r och hj&auml;rtat sl&aring;r.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Solen faller, lik en granat och r&ouml;d som granat &auml;r Jonas hy.<br />
                        Skymningen ligger, sotig som krut, i de forna soldaternas by.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Tusendaler, Buller och Dunder, Svala, Glad och Allvarsam,<br />
                        d&ouml;da hj&auml;ltar, sen fr&aring;n er himmel, h&auml;r g&aring;r Lejon-Jonas fram.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Dj&auml;klar annacka er, ryssar och rackare, lortar och stackare! Tror ni att Jonas &auml;r bang?<br />
                        Fingret p&aring; hanen, nu sm&auml;ller det: pang!<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Blidkad &aring;nyo, ler han och stryker kn&auml;velborren, isig och stor,<br />
                        t&aring;gar igenom sin f&auml;derneby som en segrande, stolt major!<br />
                    </p>
                    <p class="ar">
                        (S&ouml;ndags-Nisse - Strix, julnumret 1930)
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
 
                <div class="dikt" id="d11">
                    <h2>P&aring; en kyrkklocka</h2>
 
                    <p>
                        (Ulvsj&ouml; kapell i Mora)
                    </p>
 
                    <p>
                        H&auml;r, d&auml;r vallfartsv&auml;gen gick fram ur skogarna tiomila,<br />
                        h&auml;r, d&auml;r myren vart vall mellan fj&auml;ll och sj&ouml;,<br />
                        h&auml;r vill jag h&ouml;ja min r&ouml;st och bjuda till pilgrlmsvila<br />
                        dem som med Herranom g&aring;, dem som i Herranom d&ouml;.<br />
                    </p>
                    <p class="ar">
                        (Sjugare 7 jan. 1931)
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
 
                <div class="dikt" id="d12">
                    <h2>Psaltare och lyra</h2>
 
                    <p>
                        Snabbt jagar stormen v&aring;ra &aring;r<br />
                        som skyar &ouml;ver hav.<br />
                        Knappt t&auml;ndes, &aring;r, din blida v&aring;r,<br />
                        s&aring; bleknar glansen av.<br />
                        Din sommarblomstring &auml;r sin kos,<br />
                        hav tack f&ouml;r vad du gav,<br />
                        om ock du endast gav en ros<br />
                        att l&auml;gga p&aring; en grav.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Du makt f&ouml;r vind och skyar,<br />
                        du makt f&ouml;r liv och &aring;r,<br />
                        som st&auml;ndigt allt f&ouml;rnyar,<br />
                        och allt i spillror sl&aring;r;<br />
                        med &ouml;den och med timmar<br />
                        i julens aftonbrand<br />
                        du st&aring;r, och s&auml;det glimmar<br />
                        i s&aring;ningsmannens hand.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Giv psaltare och lyra,<br />
                        d&aring; m&ouml;dan g&ouml;rs oss l&aring;ng.<br />
                        Betag oss ej den dyra,<br />
                        den ljuva lust till s&aring;ng.<br />
                        L&aring;t klinga v&aring;ra dagar<br />
                        som vind i gr&ouml;na hagar,<br />
                        som hav i b&ouml;ljeg&aring;ng.<br />
                    </p>
 
                    <p>
                        Giv oss en h&auml;rd att njuta vid<br />
                        av v&aring;rt besk&auml;rda br&ouml;d.<br />
                        Giv oss ett br&ouml;st att luta vid,<br />
                        n&auml;r gl&auml;djen v&auml;nds i n&ouml;d.<br />
                        Giv oss en tro att sluta vid<br />
                        tryggt i den m&ouml;rka d&ouml;d.<br />
                    </p>
 
                    <p class="ar">
                        (Svenska Akademien 20 dec. 1929)
                    </p>
                    <p class="aterga">
                        <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
                    </p>
                </div>
            </div>
                       
           <div id="externalankar">
              <h2>Mer om Karlfeldt </h2>
                 <ul>
                    <li><a href="http://www.britannica.com/eb/article-9044732">Brittanica</a></li>
                    <li><a href="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1931/">Nobelpriset (engelska) </a></li>
                    <li><a href="http://www.sangsisjugare.se/">Karlfeldtsg&aring;rden</a></li>
                    <li><a href="http://www.karlfeldt.org/">Karlfeldtsamfundets</a></li>
                    <li><a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/Erik_Axel_Karlfeldt">Wikipedia</a></li>
                 </ul>
           </div>
                       
            <div id="sidfot">
                <p>
                    Dikterna &auml;r tagna fr&aring;n <a href="http://runeberg.org/eakefter/">Projekt Runeberg</a> och uppm&auml;rkta med XHTML.
                </p>
            </div>
        </div>
    </body>
</html>
  1. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  3. <head>
  4.  
  5.         <title>Eftersk&ouml;rd. Dikter av Erik Axel Karlfeldt</title>
  6.  
  7.  
  8.         <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
  9.  
  10.         <meta name="description" content="Dikter av Erik Axel Karlfeldt" />
  11.         <meta name="keywords" content="dikt, dikter, lyrik, poesi" />
  12.  
  13.         <link rel="stylesheet" href="screen.css" type="text/css" media="screen,projection" />
  14.     </head>
  15.  
  16.     <body>
  17.  
  18.         <div id="sida">
  19.  
  20.             <div id="sidhuvud">
  21.                 <h1>Eftersk&ouml;rd</h1>
  22.                 <h2>Dikter av Erik Axel Karlfeldt</h2>
  23.             </div>
  24.            
  25.             <div id="innehallsforteckning">
  26.                 <h2>Inneh&aring;ll</h2>
  27.                 <ul>
  28.                     <li><a href="#d1">I h&ouml;ststormen</a></li>
  29.                     <li><a href="#d2">Som en dr&ouml;m</a></li>
  30.                     <li><a href="#d3">Fru Lena p&aring; Trojenborg</a></li>
  31.                     <li><a href="#d4">Ungsommar</a></li>
  32.                     <li><a href="#d5">Svenska spelen</a></li>
  33.                     <li><a href="#d6">Gammal jul</a></li>
  34.                     <li><a href="#d7">Dryckes&aring;ret</a></li>
  35.                     <li><a href="#d8">Vallf&auml;rd</a></li>
  36.                     <li><a href="#d9">En s&aring;ningsman</a></li>
  37.                     <li><a href="#d10">Ett lejon</a></li>
  38.                     <li><a href="#d11">P&aring; en kyrkklocka</a></li>
  39.                     <li><a href="#d12">Psaltare och lyra</a></li>
  40.                 </ul>
  41.             </div>
  42.  
  43.             <div id="dikter">
  44.                 <div class="dikt" id="d1">
  45.                     <h2>I h&ouml;ststormen</h2>
  46.                    
  47.                     <p>
  48.                         Kom - det &auml;r glatt att vandra,<br />
  49.                         varmt slutna till varandra,<br />
  50.                         p&aring; dunkla tr&auml;dg&aring;rdsg&aring;ngar<br />
  51.                         i denna eggande musik.<br />
  52.                         Din sk&auml;lmska blick jag f&aring;ngar,<br />
  53.                         ett solkast &ouml;ver rosor lik.<br />
  54.                     </p>
  55.        
  56.                     <p>
  57.                         Ve oss! - en dag av v&aring;nda<br />
  58.                         vid portarne skall st&aring;nda<br />
  59.                         en annan j&auml;tte, buren<br />
  60.                         av stormens heta h&auml;rjargl&ouml;d.<br />
  61.                         Han hoppar &ouml;ver muren,<br />
  62.                         han fl&aring;sar h&ouml;st, han andas d&ouml;d...<br />
  63.                     </p>
  64.                     <p>
  65.                     P&aring; dunkla tr&auml;dg&aring;rdsg&aring;ngar<br />
  66.                     din skr&auml;mda blick jag f&aring;ngar.<br />
  67.                     Men lekande jag b&auml;r dig<br />
  68.                     in i v&aring;r lyckas glada borg.<br />
  69.                     D&auml;r vill jag sitta n&auml;r dig,<br />
  70.                     du &auml;lskade, du unga;<br />
  71.                     vi skola le och sjunga<br />
  72.                     i v&auml;ntan p&aring; v&aring;r ov&auml;n Sorg.<br />
  73.                     </p>
  74.                     <p class="ar">
  75.                         (1894)
  76.                     </p>
  77.                     <p class="aterga">
  78.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  79.                     </p>
  80.                 </div>
  81.  
  82.                 <div class="dikt" id="d2">
  83.                     <h2>Som en dr&ouml;m</h2>
  84.  
  85.                     <p>
  86.                         Midsommarkv&auml;ll, d&aring; alla l&auml;ppar sk&auml;mta,<br />
  87.                         d&aring; alla unga, starka lungor fl&auml;mta<br />
  88.                         av s&aring;ng och skratt och dansens &ouml;verm&aring;tt -<br />
  89.                         som enslig vaktel flyr bland &aring;kerns kl&ouml;ver,<br />
  90.                         med hj&auml;rta, som av minnen fl&ouml;dar &ouml;ver,<br />
  91.                         jag vandrar v&auml;gar, d&auml;r med dig jag g&aring;tt.<br />
  92.                     </p>
  93.  
  94.                    
  95.                     <p>
  96.                         Jag ser dig komma som en dr&ouml;m. I h&aring;ret<br />
  97.                         du b&auml;r en fuktig knopp fr&aring;n nyponsn&aring;ret,<br />
  98.                         och arla ungdom talar din gestalt.<br />
  99.                         Du &auml;r som f&ouml;rr min f&ouml;ljeslagarinna,<br />
  100.                         min &ouml;mhets barn, min k&auml;rleks vuxna kvinna,<br />
  101.                         och jag &auml;r din, med liv, med blod och allt.<br />
  102.                     </p>
  103.  
  104.                    
  105.                     <p>
  106.                         Ibland n&auml;r dina &ouml;gon vackrast glimma,<br />
  107.                         jag ser i dem en dunkel aning strimma<br />
  108.                         och sjuka tankars sky din panna b&auml;r.<br />
  109.                         Jag har en dr&ouml;m, som ofta kommer &aring;ter:<br />
  110.                         invid en rosensmyckad b&auml;dd jag gr&aring;ter,<br />
  111.                         men s&auml;llsamt lugn &auml;r hon, som vilar d&auml;r..<br />
  112.                     </p>
  113.  
  114.                     <p>
  115.                         N&auml;r granarna i midnattss&ouml;mnen nicka,<br />
  116.                         jag vandrar &auml;n med dr&ouml;mmens bleka flicka,<br />
  117.                         som om vi aldrig kunde tala nog.<br />
  118.                         Ej kyss, ej kroppsligt famntag vi beg&auml;ra;<br />
  119.                         blott sj&auml;l till sj&auml;l &auml;r &auml;ktenskapligt n&auml;ra<br />
  120.                         i denna l&auml;ngtans brudnatt djupt i skog.<br />
  121.                     </p>
  122.  
  123.                     <p class="ar">
  124.                         (1895)
  125.                     </p>
  126.                     <p class="aterga">
  127.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  128.                     </p>
  129.                 </div>
  130.                 <div class="dikt" id="d3">
  131.                     <h2>Fru Lena p&aring; Trojenborg</h2>
  132.                     <p>
  133.                         (Folkboksmotiv)
  134.                     </p>
  135.  
  136.                     <p>
  137.                         Fru Lena satt p&aring; Trojenborg,<br />
  138.                         hon satt i sorg,<br />
  139.                         och &ouml;gats t&aring;rar bl&auml;nkte.<br />
  140.                         Hon t&auml;nkte p&aring; den unge prins,<br />
  141.                         den hon sin &ouml;mhet sk&auml;nkte.<br />
  142.                         Hon visste han drog ut till kamp<br />
  143.                         just nu fr&aring;n stadens murar;<br />
  144.                         hon h&ouml;rde h&auml;stars gny och stamp<br />
  145.                         och vr&aring;l av vreda lurar.<br />
  146.                     </p>
  147.  
  148.                    
  149.                     <p>
  150.                         Nu st&aring;nda m&auml;nnen sv&auml;rd mot sv&auml;rd<br />
  151.                         fr&aring;n vidan v&auml;rld<br />
  152.                         och hj&auml;lteblodet spilles,<br />
  153.                         och Hektor d&ouml;r den r&ouml;da d&ouml;d<br />
  154.                         f&ouml;r ljungaren Akilles;<br />
  155.                         nu h&auml;rjas Priams hela stam,<br />
  156.                         och st&auml;der st&aring; i l&aring;gor,<br />
  157.                         blott f&ouml;r att skeppets brudb&auml;dd sam<br />
  158.                         en natt p&aring; havets v&aring;gor.<br />
  159.                     </p>
  160.  
  161.                     <p>
  162.                         Det kom ett bud till Trojas borg,<br />
  163.                         det kom med sorg<br />
  164.                         i blickarna och orden.<br />
  165.                         "Den yngling, fru, som du h&ouml;ll k&auml;r,<br />
  166.                         &auml;r slagen d&ouml;d till jorden,"<br />
  167.                         Fru Lena sad': "Stort &auml;r att d&ouml;<br />
  168.                         sin k&auml;rlek att f&ouml;rsona,<br />
  169.                         och att hans grav f&aring; rosenstr&ouml;<br />
  170.                         &auml;r mer &auml;n makt och krona."<br />
  171.                     </p>
  172.                     <p class="ar">
  173.                         (1899)
  174.                     </p>
  175.                     <p class="aterga">
  176.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  177.                     </p>
  178.                 </div>
  179.  
  180.                 <div class="dikt" id="d4">
  181.                     <h2>Ungsommar</h2>
  182.                     <p>
  183.                         (Fr&aring;n Dalarne)
  184.                     </p>
  185.                                        <p class="ar">
  186.                         (1901)
  187.                     </p>
  188.                     <p class="aterga">
  189.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  190.                     </p>
  191.                 </div>
  192.  
  193.                 <div class="dikt" id="d5">
  194.                     <h2>Svenska spelen</h2>
  195.                     <p>
  196.                         Prolog
  197.                     </p>
  198.  
  199.                     <p>
  200.                         Nu buda de farande vindar<br />
  201.                         till h&ouml;gtid i sommarens sal,<br />
  202.                         och Flora med t&auml;rnorna lindar<br />
  203.                         girlanden kring templets portal.<br />
  204.                         Det fladdrar fr&aring;n torn och tinne,<br />
  205.                         det lyser av f&auml;rgers brand.<br />
  206.                         Ty nu &auml;r den tiden inne,<br />
  207.                         som v&auml;rmer v&aring;rt blod och v&aring;rt sinne,<br />
  208.                         den korta rosentiden<br />
  209.                         i vinterns f&ouml;rlovade land.<br />
  210.                     </p>
  211.  
  212.                     <p>
  213.                         Nu slipas liar till sl&aring;ttern,<br />
  214.                         och tidigt st&aring;r bonden upp<br />
  215.                         och g&aring;r med sonen och dottern<br />
  216.                         och folket i v&auml;pnad trupp.<br />
  217.                         Ett spel, en fest st&aring;r f&ouml;re;<br />
  218.                         p&aring; gr&ouml;na, ben&aring;dade f&auml;lt,<br />
  219.                         vart str&aring; &auml;r ett p&auml;rlsatt sn&ouml;re<br />
  220.                         och l&auml;rkorna drilla s&aring; g&auml;llt.<br />
  221.                         Gud h&auml;gne sk&ouml;rden och g&ouml;re<br />
  222.                         oss &aring;ret kornrikt och s&auml;llt!<br />
  223.                     </p>
  224.  
  225.                     <p>
  226.                         H&auml;r smattra i dag signaler<br />
  227.                         och vimplar vaja mot skyn,<br />
  228.                         och s&aring;ngen som sommarkoraler<br />
  229.                         far &ouml;rntung mot skogarnas bryn.<br />
  230.                         Den ungdom, som b&auml;r v&aring;rt &ouml;de,<br />
  231.                         har s&auml;nt av sitt starkaste fl&ouml;de<br />
  232.                         hith&auml;n en brusande v&aring;g.<br />
  233.                         Plats, plats f&ouml;r den svenska fanan!<br />
  234.                         Giv rum p&aring; r&auml;nnarebanan<br />
  235.                         f&ouml;r k&auml;mparnas prunkande t&aring;g!<br />
  236.                     </p>
  237.  
  238.                     <p>
  239.                         Ja, stolt &auml;r i unga tider<br />
  240.                         att k&auml;nna var sena som st&aring;l,<br />
  241.                         att vinga ett lod som glider<br />
  242.                         mot hj&auml;rtat p&aring; flyende m&aring;l;<br />
  243.                         att l&auml;nka med l&aring;gande kinder<br />
  244.                         sin h&auml;st &ouml;ver gravar och hinder<br />
  245.                         mot kransen p&aring; stormningens h&ouml;jd,<br />
  246.                         att f&ouml;lja en b&ouml;ljas glinder<br />
  247.                         i naken, tumlande fr&ouml;jd.<br />
  248.                     </p>
  249.  
  250.                     <p>
  251.                         S&aring; r&ouml;re sig fria lemmar<br />
  252.                         med lust i v&aring;rt svenska spel;<br />
  253.                         nu ligger s&aring; m&aring;ngen i remmar<br />
  254.                         som nyss gick stridbar och hel.<br />
  255.                         Nu stapplar s&aring; m&aring;ngen p&aring; krycka,<br />
  256.                         som lopp att sig kransen rycka,<br />
  257.                         s&aring; m&aring;ngen som nyss i var lycka,<br />
  258.                         v&aring;r sundhet, v&aring;r ungdom haft del.<br />
  259.                     </p>
  260.  
  261.                     <p>
  262.                         N&auml;r soligt liar bl&auml;nka,<br />
  263.                         n&auml;r v&auml;rjor skyldra i glans,<br />
  264.                         p&aring; h&auml;rar av br&ouml;der vi t&auml;nka<br />
  265.                         som brutit sin sista lans.<br />
  266.                         De gingo i dunst och dimma,<br />
  267.                         de bodde i h&aring;lor och pr&aring;ng.<br />
  268.                         Vi vandra p&aring; &auml;ngar som glimma<br />
  269.                         med gamman och klingande s&aring;ng.<br />
  270.                         Kanh&auml;nda v&aring;r &ouml;destimma<br />
  271.                         skall sl&aring; som deras en g&aring;ng.<br />
  272.                     </p>
  273.  
  274.                     <p>
  275.                         S&aring; l&aring;t oss vakta och vaka<br />
  276.                         vid kornblixt och nattligt d&aring;n.<br />
  277.                         M&aring; &aring;skbyn v&auml;nda tillbaka<br />
  278.                         dit ut d&auml;r han kom ifr&aring;n.<br />
  279.                         Det leks p&aring; den svenska stranden;<br />
  280.                         m&aring; havet rulla mot sanden<br />
  281.                         som k&auml;raste sommarsmek.<br />
  282.                         Det leks, men med vapen i handen,<br />
  283.                         och ingen m&aring; st&ouml;ra v&aring;r lek.<br />
  284.                     </p>
  285.  
  286.                     <p class="ar">
  287.                         (d. 8 juli 1916)
  288.                     </p>
  289.                     <p class="aterga">
  290.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  291.                     </p>
  292.                 </div>
  293.  
  294.  
  295.                 <div class="dikt" id="d6">
  296.                     <h2>Gammal Jul</h2>
  297.                     <p>
  298.                         En gammal Jul! Du minnes och du t&auml;nker.<br />
  299.                         Du ser, hur festligt varje koja bl&auml;nker,<br />
  300.                         och du ser k&auml;rven i det vita tr&auml;det<br />
  301.                         och talg &aring;t mesarna p&aring; f&ouml;nsterbr&auml;det.<br />
  302.                         P&aring; alla golv det dansas och det vimlar<br />
  303.                         och sjunges mot den m&ouml;rkaste av himlar -<br />
  304.                         s&aring; visst som aldrig v&auml;rldens rymd kan tjockna<br />
  305.                         s&aring; djupt, att Julens bloss d&auml;ruppe slockna.<br />
  306.                         En gammal Jul,<br />
  307.                         d&aring; hemmets stj&auml;rna lyser sjufalt gul.<br />
  308.                     </p>
  309.  
  310.                     <p>
  311.                         En gammal Jul, d&aring; kn&auml;pper det p&aring; logen.<br />
  312.                         En osedd tj&auml;narskara pysslar trogen<br />
  313.                         med blanka h&auml;starna och feta n&ouml;ten,<br />
  314.                         och jordens v&auml;ttar f&aring; sin del av gr&ouml;ten.<br />
  315.                         I goda makters v&aring;rd st&aring;r markens gr&ouml;da<br />
  316.                         med &ouml;verfl&ouml;d till djurs och m&auml;nskors f&ouml;da -<br />
  317.                         s&aring; visst som aldrig ymnighet skall tryta<br />
  318.                         f&ouml;r dem, som idogt sina tegar bryta.<br />
  319.                         En gammal Jul<br />
  320.                         med krubbans &aring;tersken i varje skjul.<br />
  321.                     </p>
  322.  
  323.                     <p>
  324.                         En gammal Jul, du &ouml;ppnar bokens kn&auml;ppen<br />
  325.                         och gamla s&aring;nger komma Dig p&aring; l&auml;ppen,<br />
  326.                         och tyst du &ouml;nskar frid &aring;t fj&auml;rran l&auml;nder,<br />
  327.                         d&auml;r vilda fr&auml;nder st&aring; i blod mot fr&auml;nder,<br />
  328.                         och prisa v&aring;ra kristna nejders seder,<br />
  329.                         d&auml;r folk f&ouml;r folk i v&auml;lment jultid beder -<br />
  330.                         s&aring; visst som aldrig en granat skall falla<br />
  331.                         vid Betlehem, d&auml;r tecknet brann f&ouml;r alla,<br />
  332.                         En gammal Jul,<br />
  333.                         f&ouml;rr &auml;n v&aring;r n&ouml;tta v&auml;rld vart ny och ful.<br />
  334.                     </p>
  335.  
  336.                     <p class="ar">
  337.                         (1918)
  338.                     </p>
  339.                     <p class="aterga">
  340.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  341.                     </p>
  342.                 </div>
  343.  
  344.  
  345.                 <div class="dikt" id="d7">
  346.                     <h2>Dryckes&aring;ret</h2>
  347.                     <p>
  348.                         Ett Pungmakarblomster till Torsten Fogelqvist<br />
  349.                     </p>
  350.  
  351.                     <p>
  352.                         Se, gurkorna sv&auml;lla, tomaterna gl&ouml;da,<br />
  353.                         och s&auml;ngarna digna av m&aring;ngf&auml;rgad gr&ouml;da.<br />
  354.                         Men luften &auml;r full av det l&auml;ngtande, tomma,<br />
  355.                         som kommer d&aring; h&ouml;sten begynner att blomma.<br />
  356.                     </p>
  357.  
  358.                     <p>
  359.                         Jag vill mig f&ouml;rdjupa, jag vill mig f&ouml;rlora<br />
  360.                         i brinnande famnen p&aring; fullmogen Flora,<br />
  361.                         som g&aring;r under plommon en m&ouml;rknande natt<br />
  362.                         med solros och vallmo i korngul hatt.<br />
  363.                     </p>
  364.  
  365.                     <p>
  366.                         N&auml;r sk&ouml;rdarens hopp &auml;r bekr&ouml;nt och fullbordat,<br />
  367.                         d&aring; saftas alltmera den druva vi jordat,<br />
  368.                         ty se hur potatisen blommar i holen<br />
  369.                         som mj&auml;lla aklejan, som bleka violen.<br />
  370.                     </p>
  371.  
  372.                     <p>
  373.                         Se, kr&ouml;gar Auctumnus f&ouml;r fram sina foror,<br />
  374.                         och borden bekransas av fladdrande Floror.<br />
  375.                         Det dukas i l&ouml;vsalens h&ouml;gv&auml;lvda rum,<br />
  376.                         och lyktorna lysa och kv&auml;llen &auml;r ljum.<br />
  377.                         Det susar i dill&aring;kerns m&auml;ktiga kronor,<br />
  378.                         och kr&auml;ftfaten r&aring;gas med romstinna honor.<br />
  379.                         D&aring; h&auml;mtar du raskt vid husets v&auml;gg<br />
  380.                         en kvist av det krusiga gubbask&auml;gg,<br />
  381.                         den b&auml;sta av alla de br&auml;nnvinskryddor<br />
  382.                         som ses s&aring; g&auml;rna kring slott och hyddor,<br />
  383.                         och t&ouml;mmer din dryck med den gr&ouml;na dr&auml;gg.<br />
  384.                         Det g&ouml;r du ock f&ouml;r de sk&ouml;nas skull,<br />
  385.                         att de m&aring; le i sitt anletes hull<br />
  386.                         och n&ouml;jsamt notera, att du &auml;r dogse<br />
  387.                         och ej en slapp och f&ouml;rbrukad oxe,<br />
  388.                         fastmer en blomstrande man, som f&ouml;rst&aring;r<br />
  389.                         att v&auml;rdigt b&ouml;rja sitt dryckes&aring;r.<br />
  390.                     </p>
  391.  
  392.                     <p>
  393.                         Se, skogarna blomma som olvon och fl&auml;der,<br />
  394.                         och jorden har kl&auml;tt sig i skinande kl&auml;der.<br />
  395.                         Fr&aring;n nordan till sunnan en glittrande bana,<br />
  396.                         d&auml;r flingorna dansa och vinden sl&aring;r kana.<br />
  397.                     </p>
  398.  
  399.                     <p>
  400.                         Nu v&auml;lver sig l&aring;ngsamt solens hjul<br />
  401.                         i molnens m&ouml;rker och modd mot jul,<br />
  402.                         tills Stenbocken st&aring;r i den tr&aring;nga gr&auml;nd<br />
  403.                         och skakar med hornen och br&auml;ker: V&auml;nd!<br />
  404.                     </p>
  405.  
  406.                     <p>
  407.                         Nu kommen i stugan, b&aring;d' gamla och unga,<br />
  408.                         och l&aring;tom oss sitta tillsammans och sjunga<br />
  409.                         n&auml;r trolldom smyger i ruvande lunder,<br />
  410.                         och gl&auml;djas &aring;t sagor och v&auml;nta p&aring; under,<br />
  411.                         ty rivet &auml;r tidernas skiljer&ouml;s:<br />
  412.                         det &auml;r kristen kv&auml;ll, det &auml;r hedenh&ouml;s.<br />
  413.                         S&aring; l&aring;tom oss fira p&aring; urminnes vis,<br />
  414.                         v&aring;r h&ouml;gtid med lutfisk och gr&ouml;t och gris.<br />
  415.                         Med andakt st&aring;r husbonden upp fr&aring;n b&auml;nken<br />
  416.                         och tar genom granen en flaska p&aring; sk&auml;nken.<br />
  417.                         Det gamla glaset, det slipade, h&ouml;ga,<br />
  418.                         st&aring;r br&auml;ddat och klart som ett silver&ouml;ga,<br />
  419.                         och faller ett darrande barr i nubben,<br />
  420.                         s&aring; varder den helgad, f&ouml;rmenar gubben.<br />
  421.                     </p>
  422.  
  423.                     <p>
  424.                         Se midvinterns huldra, se ljusens prinsessa<br />
  425.                         Jag h&auml;lsar dig, str&aring;lande Kyndelsm&auml;ssa.<br />
  426.                         Sl&aring; ut dina dagar med gnistrande solar,<br />
  427.                         sl&aring; ut dina kv&auml;llar som stj&auml;rniga kjolar,<br />
  428.                         och avv&auml;rj den skadliga Vattuman,<br />
  429.                         som m&aring;ttar ibland med sin svarta spann.<br />
  430.                         Du st&aring;r p&aring; en kam mellan norr och s&ouml;der.<br />
  431.                         I lammskinnskarpusen hur muntert du gl&ouml;der!<br />
  432.                         Hur ljust du mulnar och h&ouml;ljer ibland<br />
  433.                         med vita stj&auml;rnor v&aring;rt sovande land!<br />
  434.                         Nu fara vi l&aring;ngt &ouml;ver b&auml;riga isar,<br />
  435.                         nu l&aring;na vi eld vid varandras spisar.<br />
  436.                     </p>
  437.  
  438.                     <p>
  439.                         Nu sitta vi tysta i yrv&auml;drets brus<br />
  440.                         i l&auml; p&aring; ett gammalt utv&auml;rdshus.<br />
  441.                         Men nere p&aring; sj&ouml;n med k&auml;lkar och spakar<br />
  442.                         st&aring; f&aring;ngstm&auml;n och langa oss feta lakar,<br />
  443.                         D&aring; ta vi ur sl&auml;den en l&auml;drad kantin<br />
  444.                         och dricka dig till med det vita vin<br />
  445.                         och se, hur i glaset det stiger och faller<br />
  446.                         som dansande gnistor och iskristaller.<br />
  447.                         En stadig sats av flytande st&aring;l<br />
  448.                         &auml;r r&auml;tter grund till ett vinterm&aring;l.<br />
  449.                     </p>
  450.  
  451.                     <p>
  452.                         Se, h&auml;sthoven blommar i leriga diken,<br />
  453.                         och kr&aring;korna hoppa i s&ouml;rjan p&aring; viken.<br />
  454.                         I suddiga skyar st&aring;r solens kula<br />
  455.                         som ett &auml;gg i en panna med vita och gula.<br />
  456.                         Det brassas till p&aring;sk i det himmelska k&ouml;k,<br />
  457.                         och rymden &auml;r full av den milda r&ouml;k.<br />
  458.                         Som drivan sm&auml;lter p&aring; skuggiga renar,<br />
  459.                         kring hj&auml;rtats r&ouml;tter det tillrar och lenar.<br />
  460.                         Hav mod, min sj&auml;l, du skall vandra tryggt<br />
  461.                         vid svarta kajors och h&auml;xors flykt,<br />
  462.                         och ligger du &auml;n som djupast i becken,<br />
  463.                         s&aring; t&auml;nk p&aring; Jone profetens tecken.<br />
  464.                         Nu vilja vi g&aring; under piletr&auml;den<br />
  465.                         och sk&auml;ra oss fl&ouml;jter till herdekv&auml;den.<br />
  466.                         Nu vilja vi m&auml;rka, var jordens sv&aring;l<br />
  467.                         har &ouml;ppnat en gryta med n&auml;sselk&aring;l.<br />
  468.                     </p>
  469.  
  470.                     <p>
  471.                         Nu sprattlar g&auml;ddan i ryssjan vid stranden,<br />
  472.                         och lax och brax &auml;ro ock f&ouml;r handen.<br />
  473.                         Upp, k&auml;re br&ouml;der, nu vilja vi hasta<br />
  474.                         att bryta den l&aring;nga och sugande fasta.<br />
  475.                     </p>
  476.  
  477.                     <p>
  478.                         Var kropp &auml;r ett g&aring;ngande tr&auml;d p&aring; jorden,<br />
  479.                         och savningstiden &auml;r kommen till norden,<br />
  480.                         s&aring; l&aring;tom oss taga en ganska stark,<br />
  481.                         att blodet m&aring; l&ouml;pa under v&aring;r bark.<br />
  482.                         L&aring;t piporna klaga, det &auml;r den sista.<br />
  483.                         Nu st&auml;nger &aring;ret sin dryckeskista,<br />
  484.                         och super du efter Tiburtiustiden,<br />
  485.                         d&aring; varder du v&aring;rvild och sommarvriden.<br />
  486.                     </p>
  487.  
  488.                     <p>
  489.                         Fyra &auml;ro elementen,<br />
  490.                         tyra &auml;ro temperamenten,<br />
  491.                         fyra &auml;ro m&aring;nens kvartal,<br />
  492.                         fyra f&ouml;nster har himmelens sal,<br />
  493.                         fyra &auml;ro idisslarens magar,<br />
  494.                         fyra &auml;ro de br&auml;nnvinsdagar.<br />
  495.                     </p>
  496.  
  497.                     <p>
  498.                         Nu skr&auml;na de d&aring;rar: Vi vilja f&ouml;rgylla<br />
  499.                         det blaskiga livet med idkelig fylla.<br />
  500.                         Man h&ouml;rer i luften ock andra ljud,<br />
  501.                         som ilsket pocka p&aring; evigt f&ouml;rbud.<br />
  502.                         Men f&ouml;ljer du denna min dryckesregel,<br />
  503.                         som &auml;r den r&auml;tta ynglingaspegel,<br />
  504.                         l&auml;tt att f&ouml;rst&aring; och att minnas bekv&auml;m,<br />
  505.                         beh&ouml;ver du aldrig annat system.<br />
  506.                         Av gl&auml;djens m&aring;ttliga olja du skiner,<br />
  507.                         du g&aring;r som ett urverk p&aring; fyra rubiner:<br />
  508.                         det klibbar sig inte, det sk&auml;r ej emot,<br />
  509.                         det m&auml;rker tiden, men trotsar hans hot.<br />
  510.                     </p>
  511.  
  512.                     <p>
  513.                         (Nu vill jag s&auml;ga: Om du bes&ouml;ker<br />
  514.                         en man som artigt p&aring; armen kr&ouml;ker<br />
  515.                         och dricker dig till p&aring; ogill dag,<br />
  516.                         s&aring; drick, men s&auml;g: Till min herres behag!<br />
  517.                         N&auml;r s&aring; du talat och r&auml;ddat din sj&auml;l,<br />
  518.                         skall du finna det smakar dig ganska v&auml;l.)<br />
  519.                     </p>
  520.  
  521.                     <p>
  522.                         Men t&aring;l du om &aring;ret ej dessa fyra<br />
  523.                         och k&auml;nner st&ouml;tningar, hosta och syra,<br />
  524.                         b&ouml;r du genast g&aring; till en specialist,<br />
  525.                         ty da &auml;r du ej frisk. Det &auml;r sant och visst.<br />
  526.                     </p>
  527.  
  528.                     <p class="ar">
  529.                         (Dagens Nyheter 9 febr. 1930)
  530.                     </p>
  531.                     <p class="aterga">
  532.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  533.                     </p>
  534.                 </div>
  535.  
  536.                 <div class="dikt" id="d8">
  537.                     <h2>Vallf&auml;rd</h2>
  538.  
  539.                     <p>
  540.                         Konungen &auml;ger i Husby en g&aring;rd, men Gud bor n&auml;ra d&auml;rvid.<br />
  541.                         Dit gick v&aring;rt pilgrimst&aring;g en gruvsam beb&aring;delsetid.<br />
  542.                     </p>
  543.  
  544.                     <p>
  545.                         D&auml;r bor ock jungfrurnas jungfru, &auml;lskad av m&ouml;drar och m&ouml;r,<br />
  546.                         fr&auml;mst i sin Herres tj&auml;nst och fr&auml;mst i helgonens k&ouml;r.<br />
  547.                     </p>
  548.  
  549.                     <p>
  550.                         Pest var i landet. Vandrare l&aring;go i h&auml;rb&auml;rgeshus,<br />
  551.                         famnade d&ouml;da varann, d&aring; dagen vart ljus.<br />
  552.                     </p>
  553.  
  554.                     <p>
  555.                         &Auml;ven bland boskap och menl&ouml;st f&auml; var sjukdomen stor.<br />
  556.                         Blod rann i st&auml;van, blodmj&ouml;lk av getter och kor.<br />
  557.                     </p>
  558.  
  559.                     <p>
  560.                         M&ouml;drar f&ouml;dde med yttersta n&ouml;d, och ofta var fostret d&ouml;tt.<br />
  561.                         D&ouml;mt och f&ouml;rtappat tycktes allt levande k&ouml;tt.<br />
  562.                     </p>
  563.  
  564.                     <p>
  565.                         G&ouml;ken gol det &aring;ret se'n jul, och vattnen fr&ouml;so ej till.<br />
  566.                         Marken bar varken sn&ouml; eller gr&auml;s, det var som en gall april.<br />
  567.                     </p>
  568.  
  569.                     <p>
  570.                         Var ock den vintern luften full av en dov melodi.<br />
  571.                         Vinden smekte som ros och stang som t&ouml;rne och bi.<br />
  572.                     </p>
  573.  
  574.                     <p>
  575.                         D&aring; kom pr&auml;sternas maning: Upp till Marias fest!<br />
  576.                         Hon som var m&auml;nniska sj&auml;lv skall hj&auml;lpa oss b&auml;st.<br />
  577.                     </p>
  578.  
  579.                     <p>
  580.                         Klockorna ringde vid &ouml;ppen &auml;lv, men bygden var tom.<br />
  581.                         Alla voro de farna till Dalarnes helgedom.<br />
  582.                     </p>
  583.  
  584.                     <p>
  585.                         Vagnar och g&aring;ende tr&auml;ngde varann, och h&auml;starnas gny,<br />
  586.                         m&auml;nskornas klagan v&auml;xte fr&aring;n by till by.<br />
  587.                     </p>
  588.  
  589.                     <p>
  590.                         Barnen sl&auml;ngde i konten p&aring; m&ouml;drarnas rygg.<br />
  591.                         Blinda trevade. Skyn var torrm&ouml;rk och stygg.<br />
  592.                     </p>
  593.  
  594.                     <p>
  595.                         Gudsman och v&aring;ldsman s&ouml;kte varann i sin n&ouml;d,<br />
  596.                         gingo som br&ouml;der, tiggde av tiggare br&ouml;d.<br />
  597.                     </p>
  598.  
  599.                     <p>
  600.                         Sakta skredo vi, Husby l&aring;g f&ouml;r oss, &ouml;ppet och stort.<br />
  601.                         Skarorna tr&auml;ngdes redan vid Gudsberga port.<br />
  602.                     </p>
  603.  
  604.                     <p>
  605.                         Konungen sj&auml;lv gick ut ur sitt hus och drog efter &auml;lven ner.<br />
  606.                         Riddare f&ouml;ljde hans g&aring;ng under vita och r&ouml;da baner.<br />
  607.                     </p>
  608.  
  609.                     <p>
  610.                         Sorgset kring b&auml;cken brusade ask och alm,<br />
  611.                         vajande tungt f&ouml;r var d&aring;nande pilgrimspsalm.<br />
  612.                     </p>
  613.  
  614.                     <p>
  615.                         Kyrkans golv var som is, men anleten blossade hett.<br />
  616.                         Fukten p&aring; murarna lopp som en &aring;ngestsvett.<br />
  617.                     </p>
  618.  
  619.                     <p>
  620.                         Helge bror Staffan, han som g&ouml;r under, satt p&aring; sin stol.<br />
  621.                         Pannan var blek, men &ouml;gonen lyste som sol.<br />
  622.                     </p>
  623.  
  624.                     <p>
  625.                         Brinnande bad jag, bad f&ouml;r fark&auml;r och mor,<br />
  626.                         bad f&ouml;r &aring;ker och gruva, f&ouml;r folk och getter och kor.<br />
  627.                     </p>
  628.  
  629.                     <p>
  630.                         Kn&auml;b&ouml;jd jag l&aring;g, d&aring; lades en hand p&aring; min arm.<br />
  631.                         Staffan stod hos mig, hans st&auml;mma var stilla och varm:<br />
  632.                     </p>
  633.  
  634.                     <p>
  635.                         "Unga min syster, din kind &auml;r f&ouml;r blomstrande sk&auml;r.<br />
  636.                         M&aring;ngen har r&ouml;rt vid din sj&auml;l med blickar av syndigt beg&auml;r.<br />
  637.                     </p>
  638.  
  639.                     <p>
  640.                         Ormen smyger bland rosor i jungfrunes sj&auml;l.<br />
  641.                         Endast den himmelske brudgum kan trampa den under sin h&auml;l.<br />
  642.                     </p>
  643.  
  644.                     <p>
  645.                         Unga Eva, sl&auml;pp honom in i dag i ditt paradis!<br />
  646.                         Kom, jag vill r&ouml;ja hans v&auml;g med ordets tuktande ris."<br />
  647.                     </p>
  648.  
  649.                     <p>
  650.                         Munkar och ynglingar st&ouml;dde mig, viskande &ouml;mt.<br />
  651.                         Synder jag sade, synder som endast jag dr&ouml;mt.<br />
  652.                     </p>
  653.  
  654.                     <p>
  655.                         Bikten var fullgjord. Stapplande slet jag mig ut.<br />
  656.                         Skymningen skalv av bl&aring;st och psalmer och tjut.<br />
  657.                     </p>
  658.  
  659.                     <p>
  660.                         Syntes ock kvinnor, h&auml;xor lika, som ryckte sitt h&aring;r,<br />
  661.                         fl&auml;ngde sin hud med sp&ouml;, s&aring; lemmarna dr&ouml;po av s&aring;r.<br />
  662.                     </p>
  663.  
  664.                     <p>
  665.                         Rysande steg jag till h&auml;rb&auml;rgets loft p&aring; darrande kn&auml;n,<br />
  666.                         fann mig i m&ouml;rkret en b&auml;dd och domnade h&auml;n.<br />
  667.                     </p>
  668.  
  669.                     <p>
  670.                         D&aring; kom vinden, rosenvinden, t&ouml;rnevinden, stormande str&auml;ng,<br />
  671.                         sprang uppf&ouml;r trappan och rev &aring;kl&auml;det bort fr&aring;n min s&auml;ng.<br />
  672.                     </p>
  673.  
  674.                     <p>
  675.                         Gud var i stormen, hans anda slog mig saligen d&ouml;v och blind.<br />
  676.                         Havande vart jag av nattens vind.<br />
  677.                     </p>
  678.  
  679.                     <p>
  680.                         &Aring;rsmot nalkas. V&aring;rfrun h&ouml;rde var r&ouml;st,<br />
  681.                         gav oss en fl&ouml;dande v&aring;r, en rik och dignande h&ouml;st.<br />
  682.                     </p>
  683.  
  684.                     <p>
  685.                         Soten &auml;r slocknad. Mj&auml;llvit och djup ligger sn&ouml;n,<br />
  686.                         hyttorna lysa skrindornas vallf&auml;rd p&aring; sj&ouml;n.<br />
  687.                     </p>
  688.  
  689.                     <p>
  690.                         Kyndelsm&auml;ssa, kyrkog&aring;ngsm&auml;ssa, t&auml;nd dina ljus,<br />
  691.                         visa mig v&auml;gen upp till Guds hus!<br />
  692.                     </p>
  693.  
  694.                     <p>
  695.                         Sonen av natt och anda jag b&auml;r i mitt f&aring;ng.<br />
  696.                         L&aring;ng och ensam och m&ouml;rk &auml;r min kyrkog&aring;ng.<br />
  697.                     </p>
  698.  
  699.                     <p>
  700.                         &Aring;ter st&aring;r jag i koret f&ouml;r Gudsmoderns bild.<br />
  701.                         Stilla hon tronar, ser p&aring; mig systerligt mild.<br />
  702.                     </p>
  703.  
  704.                     <p>
  705.                         Jungfru var jag, synderska n&auml;mns jag i dag.<br />
  706.                         Helga Guds moder, jag b&auml;var, men s&auml;g: Vart du kallad som jag?<br />
  707.                     </p>
  708.  
  709.                     <p>
  710.                         Pilten jag l&auml;gger ner p&aring; ditt sk&ouml;te, o, tag<br />
  711.                         allt vad jag &auml;ger, i dag, p&aring; din kyrkog&aring;ngsdag.<br />
  712.                     </p>
  713.  
  714.                     <p>
  715.                         Turturduvor och unga duvor b&auml;r jag ej fram,<br />
  716.                         endast en gudson &aring;t jungfrun av Davids stam.<br />
  717.                     </p>
  718.  
  719.                     <p>
  720.                         Saliga jungfru, du som var moder sj&auml;lv utan man,<br />
  721.                         &auml;r det jag f&ouml;dde en synd, eller &auml;r det som Han?<br />
  722.                     </p>
  723.  
  724.                     <p class="ar">
  725.                         (Vintergatan 193O)
  726.                     </p>
  727.                     <p>
  728.                         Anm. Gudsberga, kloster i Husby socken, syd&ouml;stra Dalarna, stiftat 1477 av riddaren Ingel J&ouml;nsson (Puke) och hans hustru.
  729.                     </p>
  730.                     <p class="aterga">
  731.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  732.                     </p>
  733.                    
  734.                 </div>
  735.  
  736.                 <div class="dikt" id="d9">
  737.                     <h2>En s&aring;ningsman</h2>
  738.                     <p>
  739.                         En s&aring;ningsman gick ut att s&aring; sin s&auml;d.<br />
  740.                         D&aring; drog en pingstvind genom g&aring;rdens tr&auml;d,<br />
  741.                         den f&ouml;rsta knarren skrek, och p&aring; en kvist<br />
  742.                         satt g&ouml;ken som en gr&aring; evangelist:<br />
  743.                         Ku ku, just nu!<br />
  744.                         Din jord skall giva sjuttio f&ouml;r sju.<br />
  745.                     </p>
  746.  
  747.                     <p>
  748.                         Och jorden, lucker efter strida regn<br />
  749.                         och v&auml;rmd av sol, tog fr&ouml;et i sitt h&auml;gn,<br />
  750.                         ty hon var bogen som ett tidigt sto<br />
  751.                         och l&auml;ngtansfull att b&auml;ra liv och gro:<br />
  752.                         Kom, himmelskorn,<br />
  753.                         Kom, bjugg! Er kraft skall vara s&aring;som torn.<br />
  754.                     </p>
  755.  
  756.                     <p>
  757.                         Just denna dag stod skyn av l&auml;rkor full.<br />
  758.                         Det f&ouml;ll en s&aring;dd av s&aring;ng i &ouml;ppen mull.<br />
  759.                         Med nya tungor talte asp och al,<br />
  760.                         och mannen skred som i en banad sal,<br />
  761.                         i s&aring;ningsv&aring;r,<br />
  762.                         med g&auml;rdeglindrets flammor i sitt sp&aring;r.<br />
  763.                     </p>
  764.                     <p class="aterga">
  765.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  766.                     </p>
  767.                 </div>
  768.  
  769.                 <div class="dikt" id="d10">
  770.                     <h2>Ett lejon</h2>
  771.                     <p>
  772.                         L&auml;ppsnus &aring;t h&ouml;ger, l&auml;ppsnus &aring;t v&auml;nster, h&ouml;ger om och v&auml;nster om!<br />
  773.                         Trumman g&aring;r p&aring; Romme hed och Jonas g&aring;r bakom.<br />
  774.                     </p>
  775.  
  776.                     <p>
  777.                         Dagen kryper, hyveln kryper, Jonas pustar, d&auml;st och lat.<br />
  778.                         Kv&auml;llen kommer, d&aring; g&aring;r han ut, d&aring; leker han ung soldat.<br />
  779.                     </p>
  780.  
  781.  
  782.                     <p>
  783.                         Kn&auml;pper makligt l&auml;derv&auml;sten, blank och ny, kring magens kn&ouml;l,<br />
  784.                         rapar m&auml;ktigt som en kanon, s&aring; g&aring;rden dunstar av &ouml;l.<br />
  785.                     </p>
  786.  
  787.                     <p>
  788.                         B&auml;r sin kruka, trummar p&aring; locket, g&aring;r till byns mejeri,<br />
  789.                         trampar sig in i bev&auml;ringstakten, takten fr&aring;n Mora kompani.<br />
  790.                     </p>
  791.  
  792.                     <p>
  793.                         K&auml;ringen kr&aring;nglar, j&auml;ntan &auml;r vild, och Jonas lever allen,<br />
  794.                         fryser p&aring; sin hyvelsp&aring;n vid karlavagnens sken.<br />
  795.                     </p>
  796.  
  797.                     <p>
  798.                         Trumman dunkar: Ungkarl, ungkarl, pr&auml;ktig, frank och fri!<br />
  799.                         Jonas g&aring;r som p&aring; k&auml;rleksv&auml;g, fast k&auml;rlekens tid &auml;r f&ouml;rbi!<br />
  800.                     </p>
  801.  
  802.                     <p>
  803.                         Sk&ouml;nhet, kom, var mig bev&aring;gen, njut av mina tjugu &aring;r<br />
  804.                         Eld i pipan, eld i hagen, trumman sl&aring;r och hj&auml;rtat sl&aring;r.<br />
  805.                     </p>
  806.  
  807.                     <p>
  808.                         Solen faller, lik en granat och r&ouml;d som granat &auml;r Jonas hy.<br />
  809.                         Skymningen ligger, sotig som krut, i de forna soldaternas by.<br />
  810.                     </p>
  811.  
  812.                     <p>
  813.                         Tusendaler, Buller och Dunder, Svala, Glad och Allvarsam,<br />
  814.                         d&ouml;da hj&auml;ltar, sen fr&aring;n er himmel, h&auml;r g&aring;r Lejon-Jonas fram.<br />
  815.                     </p>
  816.  
  817.                     <p>
  818.                         Dj&auml;klar annacka er, ryssar och rackare, lortar och stackare! Tror ni att Jonas &auml;r bang?<br />
  819.                         Fingret p&aring; hanen, nu sm&auml;ller det: pang!<br />
  820.                     </p>
  821.  
  822.                     <p>
  823.                         Blidkad &aring;nyo, ler han och stryker kn&auml;velborren, isig och stor,<br />
  824.                         t&aring;gar igenom sin f&auml;derneby som en segrande, stolt major!<br />
  825.                     </p>
  826.                     <p class="ar">
  827.                         (S&ouml;ndags-Nisse - Strix, julnumret 1930)
  828.                     </p>
  829.                     <p class="aterga">
  830.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  831.                     </p>
  832.                 </div>
  833.  
  834.                 <div class="dikt" id="d11">
  835.                     <h2>P&aring; en kyrkklocka</h2>
  836.  
  837.                     <p>
  838.                         (Ulvsj&ouml; kapell i Mora)
  839.                     </p>
  840.  
  841.                     <p>
  842.                         H&auml;r, d&auml;r vallfartsv&auml;gen gick fram ur skogarna tiomila,<br />
  843.                         h&auml;r, d&auml;r myren vart vall mellan fj&auml;ll och sj&ouml;,<br />
  844.                         h&auml;r vill jag h&ouml;ja min r&ouml;st och bjuda till pilgrlmsvila<br />
  845.                         dem som med Herranom g&aring;, dem som i Herranom d&ouml;.<br />
  846.                     </p>
  847.                     <p class="ar">
  848.                         (Sjugare 7 jan. 1931)
  849.                     </p>
  850.                     <p class="aterga">
  851.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  852.                     </p>
  853.                 </div>
  854.  
  855.                 <div class="dikt" id="d12">
  856.                     <h2>Psaltare och lyra</h2>
  857.  
  858.                     <p>
  859.                         Snabbt jagar stormen v&aring;ra &aring;r<br />
  860.                         som skyar &ouml;ver hav.<br />
  861.                         Knappt t&auml;ndes, &aring;r, din blida v&aring;r,<br />
  862.                         s&aring; bleknar glansen av.<br />
  863.                         Din sommarblomstring &auml;r sin kos,<br />
  864.                         hav tack f&ouml;r vad du gav,<br />
  865.                         om ock du endast gav en ros<br />
  866.                         att l&auml;gga p&aring; en grav.<br />
  867.                     </p>
  868.  
  869.                     <p>
  870.                         Du makt f&ouml;r vind och skyar,<br />
  871.                         du makt f&ouml;r liv och &aring;r,<br />
  872.                         som st&auml;ndigt allt f&ouml;rnyar,<br />
  873.                         och allt i spillror sl&aring;r;<br />
  874.                         med &ouml;den och med timmar<br />
  875.                         i julens aftonbrand<br />
  876.                         du st&aring;r, och s&auml;det glimmar<br />
  877.                         i s&aring;ningsmannens hand.<br />
  878.                     </p>
  879.  
  880.                     <p>
  881.                         Giv psaltare och lyra,<br />
  882.                         d&aring; m&ouml;dan g&ouml;rs oss l&aring;ng.<br />
  883.                         Betag oss ej den dyra,<br />
  884.                         den ljuva lust till s&aring;ng.<br />
  885.                         L&aring;t klinga v&aring;ra dagar<br />
  886.                         som vind i gr&ouml;na hagar,<br />
  887.                         som hav i b&ouml;ljeg&aring;ng.<br />
  888.                     </p>
  889.  
  890.                     <p>
  891.                         Giv oss en h&auml;rd att njuta vid<br />
  892.                         av v&aring;rt besk&auml;rda br&ouml;d.<br />
  893.                         Giv oss ett br&ouml;st att luta vid,<br />
  894.                         n&auml;r gl&auml;djen v&auml;nds i n&ouml;d.<br />
  895.                         Giv oss en tro att sluta vid<br />
  896.                         tryggt i den m&ouml;rka d&ouml;d.<br />
  897.                     </p>
  898.  
  899.                     <p class="ar">
  900.                         (Svenska Akademien 20 dec. 1929)
  901.                     </p>
  902.                     <p class="aterga">
  903.                         <a href="#">Till sidans b&ouml;rjan</a>
  904.                     </p>
  905.                 </div>
  906.             </div>
  907.                        
  908.            <div id="externalankar">
  909.               <h2>Mer om Karlfeldt </h2>
  910.                  <ul>
  911.                     <li><a href="http://www.britannica.com/eb/article-9044732">Brittanica</a></li>
  912.                     <li><a href="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1931/">Nobelpriset (engelska) </a></li>
  913.                     <li><a href="http://www.sangsisjugare.se/">Karlfeldtsg&aring;rden</a></li>
  914.                     <li><a href="http://www.karlfeldt.org/">Karlfeldtsamfundets</a></li>
  915.                     <li><a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/Erik_Axel_Karlfeldt">Wikipedia</a></li>
  916.                  </ul>
  917.            </div>
  918.                        
  919.             <div id="sidfot">
  920.                 <p>
  921.                     Dikterna &auml;r tagna fr&aring;n <a href="http://runeberg.org/eakefter/">Projekt Runeberg</a> och uppm&auml;rkta med XHTML.
  922.                 </p>
  923.             </div>
  924.         </div>
  925.     </body>
  926. </html>


Hope you can help me with this!

Thanks in advance!

Warm regards,
Tobias
  • Anonymous
  • Bot
  • No Avatar
  • Posts: ?
  • Loc: Ozzuland
  • Status: Online

Post 3+ Months Ago

  • digitalMedia
  • a.k.a. dM
  • Genius
  • User avatar
  • Posts: 5149
  • Loc: SC-USA

Post 3+ Months Ago

Hello! Thanks for working through my tutorial.

The problems I see with the markup and CSS you've posted are...

1. A misspelling between innhallsforteckning and innehallsforteckning

2. In the selector dikter, you specified float:none; (should be float:left;).


Hope that helps!
  • kitcorsa
  • Graduate
  • Graduate
  • kitcorsa
  • Posts: 132

Post 3+ Months Ago

http://www.csscreator.com

http://csscreator.com/tools/layout

try on there loads of tools that create the basic layout CSS for you then you just edit and add objects to suit.

Post Information

  • Total Posts in this topic: 3 posts
  • Users browsing this forum: No registered users and 46 guests
  • You cannot post new topics in this forum
  • You cannot reply to topics in this forum
  • You cannot edit your posts in this forum
  • You cannot delete your posts in this forum
  • You cannot post attachments in this forum
 
 

© 1998-2014. Ozzu® is a registered trademark of Unmelted, LLC.